Меню

«Почти все мои друзья любят картошку!» Китаянка переехала в Беларусь и столкнулась со стереотипами

«Почти все мои друзья любят картошку!» Китаянка переехала в Беларусь и столкнулась со стереотипами
Фото: предоставлены героиней материала

Сунь Линьци приехала из Китая в Беларусь в 2020 году, чтобы получить высшее образование. О нашей стране девушке рассказала мама. Но, как призналась Сунь, знала она только то, что страна находится в Восточной Европе и славится красивой природой.

Проспекты, утопающие в зелени

«Почему Беларусь?» — часто задаваемый вопрос для Сунь, который она слышала от друзей и знакомых в Китае. Девушка говорит, что ее выбор не был случайным. Сравнивая программы различных университетов мира, взвесив все за и против, она остановилась на Беларуси.

— Беларусь привлекла меня не только высоким уровнем образования и престижем белорусских вузов. В выборе страны для изучения русского языка мне очень помогло тесное сотрудничество между нашими странами, — подчеркивает Сунь.

Первое впечатление о Беларуси у девушки связано с покоем и зеленью:

— Кажется, будто вся страна помещена в нежный пейзаж, написанный в зелёных тонах.

Сунь была удивлена многими аспектами Беларуси, однако два момента ей особенно запомнились.

Сунь Линьци

— Первое — это небо. Когда я только вышла из аэропорта и села в такси, я подняла голову и была поражена: небо было невероятно голубым, чистым и глубоким, а облака — низкими и пушистыми. Солнце светило ярко, но не слепило. Такой оттенок голубого отличался от неба в моём родном городе, оно казалось спокойным и бескрайним, — в красках описывает свои впечатления Сунь.

Второй момент — это транспорт.

— Уже по дороге из аэропорта я заметила, как упорядоченно движется поток машин, а пешеходы идут не спеша. Позже, когда я впервые переходила дорогу одна, я с удивлением увидела: как только человек подходит к переходу, машины останавливаются и терпеливо ждут. Это было так непривычно и приятно! — восклицает Сунь. — Здесь уважение к пешеходу стало частью повседневности. Это сразу подарило ощущение заботы и цивилизованности.

Больше всего в Беларуси китаянке нравится спокойная атмосфера и вежливость местных жителей. Она отмечает, что люди у нас очень культурные, и добавляет: «Я искренне уважаю ваши традиции, вашу историю и ваших людей».

Языковая трансформация

Мама Сунь изначально поддержала дочь в выборе страны для обучения. Однако волновалась за нее и часто говорила: «Я знаю, что там спокойно и безопасно, но ты всё же так далеко».

Друзья отреагировали на новость проще: «Круто! Как долгое путешествие!».

Теперь же девушка делится с ними фотографиями из Беларуси. На них — золотая осень, заснеженные парки, коридоры библиотеки. И это укрепляет их  мысли, что она живет «как на открытке».

Сунь Линьци

— Поначалу я в основном говорила по-английски, — поделилась Сунь, — но постепенно перешла на русский, и теперь именно на нём разговариваю. Английский стал забываться.

Сунь отмечает, как сложно приходится разбираться с русскими падежами и грамматическими конструкциями, которые отличаются от тех, что в китайском языке. Но в этом деле главное – целеустремленность.

«Минск — очень удобный город. Он небольшой, и в хорошую погоду до многих мест можно легко дойти пешком. Это приятно».

Стереотипы на практике

— Честно говоря, до приезда у меня были некоторые «классические» представления о Беларуси: водка, картошка и медведи, — смеется Сунь.

После приезда она поняла, что не все эти забавные стереотипы оказались правдой:

— Насчёт картошки… Это точно не стереотип. У меня много белорусских друзей, и почти все любят картошку в любом виде. Что касается медведей, то я видела их только в зоопарке, а не на улицах, как иногда представляют.

Однако не все так гладко. Сунь столкнулась и с определенными трудностями в Беларуси. Все-таки в другой стране свои правила и своя культура.

Сунь Линьци

— Иногда бывает непросто в поликлинике, например, когда приходится долго ждать или сложно объясниться из-за языка. Хотя я могу общаться на русском в быту, медицинские термины и инструкции в документах иногда сбивают с толку, — рассказала Сунь.

Творческая атмосфера и уют

Сунь живет и учится в Минске, но за 5 лет она успела побывать и в других городах Беларуси. Каждый запомнился ей по-своему.

— Витебск стал для меня первым городом, который я посетила целенаправленно для участия в конкурсе «Грация International». Там царит творческая атмосфера: чистые улицы, мягкие цвета зданий, чувствуется след романтики, знакомой по картинам Шагала, — поэтично рассказывает Сунь.

Гомель и Могилев ей запомнились широкими реками, тихими парками и расслабленными лицами местных жителей. А недавно девушка была в Пинске. Причиной поездки стало приглашение подруги в гости к ее родным.

— Этот городок оказался уютным и душевным. Родители подруги встретили меня с такой теплотой: накрыли стол с традиционными блюдами, подкладывали еду и рассказывали местные истории. В те моменты я чувствовала себя не туристом, а как будто вернувшимся домой человеком.

Сырники и планы на будущее

Сунь заметила, что общаться с белорусами ей стало гораздо легче:

— Во-первых, моего русского хватает для повседневных разговоров. Я часто принимаю участие в праздниках и встречах для иностранных студентов, где знакомлюсь не только с белорусами, но и с ребятами из других стран. Это помогло мне понять местные привычки и традиции.

Постепенно Сунь научилась распознавать такие фразы, как «закупаться на выходные» или «поехать на дачу». А еще теперь она понимает, почему все радуются первому снегу. Конечно, сначала было тяжело, но со временем пришла уверенность:

— Я могу поддержать разговор о повседневных делах, учёбе и планах на выходные. Если что-то вызывает непонимание, я не стесняюсь переспрашивать, и люди всегда терпеливо объясняют.

Говоря о белорусской кухне, девушка признается, что сначала она была для неё непривычной, но теперь она обожает наши блюда:

— Я люблю все супы и салаты, а особенно сырники, драники и блины. Если выбирать, то любимыми для меня стали сырники и крем-суп.

Что касается планов на будущее, Сунь собирается поступить в магистратуру, скорее всего, в Москве.

— Мама говорит, что там большой город и возможностей будет больше, — поделилась Сунь.

Однако, если появится интересная работа в Беларуси, она с радостью останется.

— Здесь жить спокойнее, конкуренция меньше, и я чувствую себя более свободно, — ставит точку в разговоре Сунь.

Лента новостей
Загрузить ещё
Файлы cookie
Информационное агентство "Минская правда" использует на своём сайте анонимные данные, передаваемые с помощью файлов cookie.
Информационное агентство «Минская правда»
ул. Б. Хмельницкого, д. 10А Минск Республика Беларусь 220013
Phone: +375 (44) 551-02-59 Phone: +375 (17) 311-16-59