Меню
Мядельский райисполком

Башкирка из Молодечно: «Мужчины обращают на меня внимание как на экзотику, а я шаманка»

башкирка Молодечно
Фото: Kraj.by и из архива героини

Девочка Залия вместе с мамой и сестрой переехала в Беларусь из Челябинской области России, когда ей было всего девять лет. К новой стране ребенку пришлось привыкать, но сейчас, встречая журналиста, башкирская красавица говорит: «Добры дзень. Праходзьце, калі ласка», пишет kraj.by.

Залия Азарова — единственная башкирка в Молодечно. В составе национальной татаро-башкирской диаспоры она представит город Солнца на XIV Республиканском фестивале национальных культур, который пройдет в Гродно 7-9 июня.

башкирка Молодечно

У гостеприимной Залии дома, в квартире на улице Маркова, мы поговорили о бубне, и о том, что в Башкирии тоже растет картошка, и о том, что человеку с именем, которое переводится как «светломыслящая», будет уютно везде — хоть в Беларуси, хоть в Африке.

башкирка Молодечно

«Молодечно — эзотерический город Солнца. Он мне подходит по натальной карте» 

— Залия, молодечненским мужчинам нравятся башкирские девушки?

— Нравятся. В Молодечно мужчины обращают на меня внимание как на экзотику. Живу возле парка, часто там гуляю. Как-то подошел мужчина, который выгуливал две собаки породы хаски. Вообще-то меня больше собаки заинтересовали (смеется). Но и мужчина ничего, симпатичный. Оказалось, что он из Подмосковья. В Молодечно продавал квартиру. А я полтора года назад в этом городе купила. Вот об этом и говорили.

— А башкирской девушке Залие молодечненские мужчины симпатичны?

— Присматриваюсь к ним иногда. Почему бы нет? У меня есть мужчина, но знаете, как говорят: «Ну и что, что у меня язва? Меню-то ведь можно почитать» (смеется).

башкирка Молодечно

— Вы сказали, что купили квартиру в Молодечно полтора года назад. А откуда к нам переехали?

— Из Минска. Там я прожила 23 года. Когда возникла необходимость переехать из столицы, стала выбирать, где поселиться. Узнала, что Молодечно — это город Солнца. А именно оно в моей натальной карте отвечает за проявленность. Это деньги и благополучие. Поэтому выбрала эзотерический город Молодечно. У нас в доме четыре квартиры. Я мгновенно перезнакомилась и передружилась со всеми соседями. На Вялікдзень угощала пирогами. Люди замечательные и даже творческие. Одна соседка играет на гитаре, и есть бабушка, которая прекрасно поет.

«Белорусы сдержанные и холодные, привыкли много работать. Думаю, что это до сих пор отголоски войны» 

— А как вообще попали в Беларусь?

— Я родилась в деревне Якупово Красноармейского района Челябинской области России. Там вся деревня разговаривала на башкирском языке. Русский начала только в школе изучать, когда пошла в первый класс. В 1990 году, когда мне было девять лет, мама решила переехать в Беларусь к родственникам в Гомельскую область. Поселились в деревне Заречье Светлогорского района. Там я пошла во второй класс. Тогда и мову начала учить, которая, кстати, мне понравилась. Не зря ее называют мілагучнай. У меня по белорусским языку и литературе были оценки «хорошо» и «отлично». А вообще, поскольку башкирка, мне близки такие языки, как турецкий, арабский, казахский. Я их понимаю. А башкиры с татарами — это, примерно, как белорусы с украинцами.

башкирка Молодечно

— Залия — очень необычное имя для Беларуси. Что оно означает?

— Залия в переводе — светломыслящая. Арабское имя. Меня так бабушка назвала. Я очень ей за это благодарна. Моя девичья фамилия была Серукаева, а отчество — Искандаровна.

— Чем отличаются друг от друга башкиры и белорусы?

— Белорусы скуповаты на эмоции. Сдержанные и холодные. Много работают. Я думаю, что все это на ментальном уровне до сих пор является отголосками войны, которую они пережили. Да и не только ее. Потом ведь нужно было восстанавливать страну, дальше — перестройка, лихие девяностые. Чтобы выжить, всегда нужно было очень много работать. И теперь, казалось бы, всего уже хватает. Есть достаток. Можно как-то и передохнуть, но белорусы не привыкли к такому. А еще — это культурный народ. Башкиры, в отличие от белорусов, очень горячие, эмоциональные и темпераментные. И дикие, что ли. В хорошем смысле. Они больше себе позволяют. Ну, например, белорус или русский где-нибудь в гостях захочет кусочек торта, но будет стесняться, что хозяин, не дай бог, о нем что-то не то подумает. А если этот кусочек торта захочет цыган или башкир, то легко съест весь торт, не задумываясь о последствиях (смеется).

башкирка Молодечно

«Я вылечила женщину, которая живет в Екатеринбурге, а она в благодарность выслала мне по почте шаманский бубен»

— Вы давно живете в Беларуси. Не обижают здесь?

— Башкиров невозможно обидеть. В 1812 году мы на французов ходили (смеется). Когда была маленькая, конечно, сначала в Беларуси было не очень уютно. Да и потом, когда уже выросла, тоже. Но теперь могу с уверенностью сказать, что Беларусь — моя вторая родина. В 2016 году я пришла в Республиканский центр национальных культур «Татаро-башкирское культурное наследие». Тогда поняла, что башкирка — это бренд, который можно и нужно показывать, тем более, если оформить в красивую обертку. Рождена я была мусульманкой. Здесь, в Беларуси, в 2006 году приняла христианство. А теперь вот стала язычницей, потому что все мы оттуда вышли. Белорусские вышиванки — это ведь тоже язычество.

— С чего вдруг в язычество-то?

— Я 13 лет проработала мастером маникюра. Представляете, сколько людских рук за это время успела подержать? А ведь это все энергетика. От бабушки мне передались способности гадать и лечить людей. Теперь этим занимаюсь. Вообще люблю людей. Улыбаюсь им. Мне нравится их лечить. И ко мне обращаются за помощью. Я — целительница, таролог, родолог и энергетический практик. Это же очень интересно. Вот вы, например, знаете, что карма женщины формируется на кончике ее языка, а женщины энергетически в 30 раз сильнее мужчин?

башкирка Молодечно
башкирка Молодечно

— Для человека очень важно влияние на него Солнца и Луны. Солнце — это наш папа. Оно отвечает за деньги, достаток, удачу, положение в социуме. Луна — мама. Она ведает интуицией, чувственностью, сомнениями и страхами. Словом, всем, что творится в душе. Для человека важно отсеивать от себя весь ментальный мусор. И я помогаю это делать. Когда в голове все хорошо, будет уютно в любой точке мира. Хоть в Африке, хоть в Беларуси.

башкирка Молодечно

— Знаю, что скоро у вас даже шаманский бубен будет.

башкирка Молодечно

— Шаманский бубен — это моя голубая мечта! Да, действительно, я лечила дистанционно одну женщину, которая живет в Екатеринбурге. И вот она в благодарность мне выслала почтой шаманский бубен. Он сейчас в пути. Не знаю, когда доберется до Молодечно, но когда я его получу, стану настоящей шаманкой. Ведь шаманский бубен — это целебная вибрация. Как стук сердца матери для ребенка, когда он еще в чреве. Поэтому бубном тоже можно лечить.

башкирка Молодечно

«В Гродно везем юрту»

— Залия, в ближайшие дни вас ждет участие в Республиканском фестивале национальных культур в Гродно. Впервые туда едете?

— Нет. Уже ездила неоднократно. Это, кажется, будет моя четвертая поездка.

— Большая группа поедет?

— Едет наша татаро-башкирская диаспора, примерно 40 человек. Татар больше. Башкир около десяти человек. Выезжаем 6 июня в шесть часов утра. Фестиваль начинается 7-го, но надо же там на месте еще подготовиться.

— Что везете в Гродно?

— Свою культуру. Татарские и башкирские песни, пляски, костюмы, национальные кушанья и даже юрту (смеется). У нас есть свой ансамбль «Ляйсан». В переводе — весенний дождь.

башкирка Молодечно

«Картошка в Башкирии тоже растет»

— Залия, карты таро, всякие лечебно-энергетические штучки и национальное творчество — это все, конечно, хорошо. А чем еще вы любите заниматься?

башкирка Молодечно
башкирка Молодечно
башкирка Молодечно

— А еще я люблю заниматься своими детьми. Их у меня трое: 20-летняя Аюна,18-летняя Алена и 16-летний Стас. Еще готовлю кушать, мою полы, сажаю палисадник во дворе нашего дома. Шью, вяжу, рисую.

башкирка Молодечно
башкирка Молодечно

— Картошка в Башкирии растет?

— Конечно. Там все растет, что и в Беларуси. А готовить я люблю наше национальное блюдо — вак балиш. Это такие мини-беляши из теста, мяса, картошки, с луком и специями.

башкирка Молодечно
Дзержинский РИК
Подписывайтесь на Минскую правду в Telegram
Только самое актуальное, важное и интересное!
Лента новостей
Загрузить ещё
Файлы cookie
Информационное агентство "Минская правда" использует на своём сайте анонимные данные, передаваемые с помощью файлов cookie.
Информационное агентство «Минская правда»
ул. Б. Хмельницкого, д. 10А Минск Республика Беларусь 220013
Phone: +375 (44) 551-02-59 Phone: +375 (17) 311-16-59