Меню

Больше, чем игрушка: что скрывает в себе традиционная кукла из Клецкого района

Больше, чем игрушка: что скрывает в себе традиционная кукла из Клецкого района
Фото: автора

В прошлом наши предки верили, что кукла является не только простой забавой для ребенка, но и мощнейшим оберегом от темных сил и ненастий для всей семьи. Сегодня же игрушка, выполненная в белорусском колорите, скорее является сувениром или декором для новомодного интерьера, но знающие бабушки и дедушки верят в то, что крупица мудрости и силы остается у наших «лялек» до сих пор. Особенно если изготовлены они в руках настоящего мастера своего дела, представителем которого и является Татьяна Есис, жительница агрогородка Кухчицы Клецкого района Минской области.

На счету мастерицы десятки неповторимых образов, созданных по технологиям, которые на Клетчине передавались из поколения в поколение. Среди них нашлось место праздничным, обереговым, обрядовым и простым сувенирным куклам.

Клецк, куклы

Белорусские буратино

Все они отличаются, хоть на вид попутать их легко. В основе чаще всего лежит березовое поленце, но его можно заменить и обычной сложенной в несколько раз тканью, незаменимыми ингредиентами служит веревка, льняное полотно и, конечно, солома. Каждая кукла несет в себе особую историю и энергетику.

— Обычно я их делаю в один присест. Так и весь день за куклой, не отрываясь, просидеть могу, – с улыбкой говорит нам мастер. Стараюсь соблюдать все традиции, одной из которых является то, что куклу обязательно должна делать женщина. Во время процесса создания мужчинам запрещается смотреть и находиться рядом, так повелось издавна. Влияет также и день создания куклы: она должна быть «сконструирована» обязательно не в праздник, будь то церковный или обычный.

Клецк, куклы

Что касается оберегов, то в старину у наших прабабушек таковые имелись на все случаи жизни, начиная от рождения и заканчивая оберегом при долгой разлуке. Распространенным подарком были куклы на различного рода праздники. Так, на свадьбу вручали кукол-неразлучников, символизирующих собой молодоженов, которые мастерились на основе ветки на разных ее краях. При рождении в колыбель клали лихоманку, маленькая куколка впитывала в себя плохую энергетику, а малыш оставался нетронутым.

Клецк, куклы

Наполнение кукол-оберегов немного отличалось: в них вшивали заговоренные молитвой предметы вроде маленького камушка, а в здравницы вместо обычной соломы вкладывали целебные травы.

Путь к ремеслу

Есис Татьяна Борисовна — член Союза мастеров народного творчества, жительница агрогородка Кухчицы Клецкого района. Работает в сфере культуры с 2012 года. В 2017 году окончила Гродненский государственный колледж искусств по специальности «Народное творчество (народные обряды и праздники)». С 2018 года — руководитель кружка «Волшебная мастерская» на базе Кухчицкого сельского клуба. Основными целями занятий с участниками являются: освоение различных техник, развитие навыков и умений, необходимых ребенку для выражения своего мировоззрения. На таких занятиях у детей развиваются не только трудовые навыки, но и воображение, эстетический вкус.

Клецк, куклы

Татьяна Борисовна очень деликатно подходит к своим авторским куклам. Она делает их только из натуральных тканей и по своей личной технологии. Именно поэтому ее коллекции кукол всегда пользуются успехом на всероссийских и региональных выставках, аналогов таким куклам нет. Широким успехом поделки пользуются на выставках в качестве товаров. К Татьяне не раз поступали личные просьбы по конкретным моделям. В дополнение к «ляльке» может идти композиция, отражающая средневековый быт наших пращуров.

Клецк, куклы

— Первую куклу решила сделать спонтанно. Но процесс затянул меня на долгие часы. Не покидало некое ощущение, будто бы делала подобное и не раз, а в месте с ним и желание творить дальше и больше. Так появилась одна, за ней вторая кукла. По началу делала и раздавала друзьям их знакомым, потом начала ездить с ними на выставки, где потихоньку куклы пользовались популярностью как товар. Постоянные покупатели отмечают в своем быту перемены к лучшему, и связывают они это с приобретением моих кукол, — рассказывает нам Татьяна.

 — После такого захотела еще больше углубиться в тему и историю, благо в Кухчицах уже была база, основанная на воспоминаниях местной жительницы Алены Михайловны Шпак, которая передала секреты по изготовлению и еще много народных мудростей с которыми я уже делюсь со своими ребятам в кружке. Вот такой у нас образовался круговорот».

Блиц с мастером

— А почему куклы без лица?

— Знаете, издавна было поверье, что с лицом кукла может притянуть к себе злую силу и энергетику. Да и мастеров на тот момент особо не было таких, чтобы нарисовать аккуратно. Эти игрушки делались второпях: пока мать шла на жатву быстренько соорудила и отдала ребенку. Бывали случаи, что даже ложку в косынку вкручивали, а к обеду кукла обратно превращалась в столовый прибор. Поэтому и не рисовали лица, а мы традиций придерживаемся.

Клецк, куклы

— Поделитесь секретом изготовления куклы?

 — Никакого клея и иголки. Первое, потому что основной принцип — это экологичность и гипоаллергенность, а второе — колющие и режущие предметы могут занести в куклу всю ту же злую энергетику. Имен куклам тоже не даем — плохая примета. При создании всегда находится в здравии и хорошем настроении. Я искренне верю, что при создании куклы вкладывается частичка самого творца, и если сделано с душой, то это сразу видно.

Клецк, куклы

— Рядом вижу совсем современные изделия, такие и в старину были?

— Конечно, нет, это уже мои уникальные. Многие из них можно составить в композиции. Тут я немного отхожу от канона в угоду авторского виденья оставляя только вышиванки и узоры, дабы сохранить сельский колорит. Их, кстати, быстро раскупают, кто себе в дом, кто подарком за границу, там в последнее время спрос на такие вещи только растет.

Алексей Кулеш

Лента новостей
Загрузить ещё
Файлы cookie
Информационное агентство "Минская правда" использует на своём сайте анонимные данные, передаваемые с помощью файлов cookie.
Информационное агентство «Минская правда»
ул. Б. Хмельницкого, д. 10А Минск Республика Беларусь 220013
Phone: +375 (44) 551-02-59 Phone: +375 (17) 311-16-59