Меню

Политолог о новом миграционном указе: знание языка, договор и контроль за проживанием

Политолог о новом миграционном указе: знание языка, договор и контроль за проживанием
Фото: из открытых источников, в качестве иллюстрации

В Беларуси сейчас трудится около 60 тысяч мигрантов, в основном по рабочим специальностям либо в сфере услуг и торговли. Поскольку данный сегмент рынка труда планируется расширить, новый Указ вводит дополнительные обязанности для нанимателя иностранной рабочей силы.

Например, обозначено, что те организации, которые получили разрешение на привлечение мигрантов, обязаны заключить с ними договор в 30-дневный срок. Данная мера принята для того, чтобы исключить лазейки для бесконтрольного въезда в страну и длительного пребывания в неопределенном статусе (и без средств к существованию). Таким образом подчеркивается, что рынок иностранного труда не стихийно организован, а ограничен конкретными предприятиями. Также не должно быть ситуации, когда мигрант приезжает на легальную работу, но затем сразу же меняет место трудоустройства и растворяется на рынке, работая нелегально (что типично для Польши и других стран ЕС).

Кроме того, отмечается, что наниматель должен организовать оценку знаний русского языка (в указе назван любой из государственных) в пределах, необходимых для общения. Однако эта норма действует не для всех профессий, а для тех, которые включены в отдельный перечень Совмина. Если оценка знаний неудовлетворительная, договор не заключается. При этом процедуру проверки также определяет Совмин — это сделано для того, чтобы проверка была единой и не имела злоупотреблений. Если же мигрант по профессии из списка получил неудовлетворительную оценку — трудовой договор с ним не заключается.

документы

Эта мера направлена исключительно на удобство белорусских граждан, которые сталкиваются с иностранной рабочей силой в секторе услуг. Таким образом в интересах нанимателя изначально подбирать работников, которые знают русский язык, потому что иначе при заключении договора в 30-дненый срок возникнут сложности, выучить язык за это время невозможно. Но при этом напоминаем, что Указ имеет специальный субъект — это трудящиеся-иммигранты из стран вне ЕАЭС. На практике это в основном Туркмения, а вот для мигрантов из Кыргызстана, Казахстана, Армении, России таких языковых требований нет.

Также (независимо от того, находится ли профессия в списке) наниматель должен ознакомить мигрантов на понятном им языке с должностной инструкцией, правами и обязанностями и осуществить проверку знаний по указанным документам. Опять же, наниматели не вправе временно переводить мигрантов к другому нанимателю, чтобы обходить требования в части сроков или контрольных мероприятий.

Отдельно оговаривается, что сведения о трудовом договоре (заключение, продление) передаются в ОГИМ МВД в электронной форме — таким образом милиция может оперативно отслеживать судьбу каждого работника и знать, за кем он закреплен и какая организация за него отвечает.

мигранты

Кроме того, в Указе на нанимателя возложена обязанность не менее раза за весь период проживания посетить работника и проверить условия его быта. По запросу нанимателя это может происходить совместно с МВД, ЖКХ и другими службами. Им всем работник обязан предоставить доступ в жилье — как правило, речь о гостиницах и общежитиях, где мигранты проживают компактно. Если же мигрант не выполняет требования — трудовой договор с ним расторгается.

В целом можно сказать, что документ имеет политический характер — в нем специально собраны нормы, которые волновали граждан (прозрачность сроков пребывания мигрантов, их закрепление за организациями, знание языка, проверки по месту жительства). При этом трудовое законодательство в Беларуси и ранее было достаточно жестким; в нашей стране отсутствует рынок серой иностранной рабсилы, в отличие от многих других государств. В этом плане Указ имеет превентивный характер, чтобы само явление и дальше оставалось под контролем.

Лента новостей
Загрузить ещё
Файлы cookie
Информационное агентство "Минская правда" использует на своём сайте анонимные данные, передаваемые с помощью файлов cookie.
Информационное агентство «Минская правда»
ул. Б. Хмельницкого, д. 10А Минск Республика Беларусь 220013
Phone: +375 (44) 551-02-59 Phone: +375 (17) 311-16-59