«Ничего толком не знали…» Поговорили с медиком-ликвидатором из Логойска

Фото: автора

Статус основных ликвидаторов последствий аварии на Чернобыльской АЭС, которым пришлось в радиоактивное пекло выехать в 1986-1987 годах, получили более 500 тысяч жителей Советского Союза. Военные, пожарные, милиционеры, строители, водители, шахтеры, а также медики, впервые столкнувшиеся со столь мощным радиоактивным загрязнением огромных территорий, на практике отрабатывали имеющиеся на тот момент скромные знания об атоме. К сожалению, многие из этих людей уже никогда не расскажут об этих страшных днях в своей биографии, но ныне живущие делятся историями в том числе и для того, чтобы потомки знали, что даже мирный атом нужно держать под строгим контролем.

Как белорус в Новозыбков попал

Логойчанин Иван Васильевич Семененков из династии врачей. Как говорит он сам, его сын — это четвертое поколение медиков. Более того, не просто врачи, а те, кто лучше всех чувствует наши сердца — кардиологи.

— Сам я из Могилевской области, из деревни Колода Веремеевского сельсовета Чериковского района, но учился в Смоленске. Во времена огромной страны под названием Советский Союз не было проблем с тем, чтобы поехать поступать в другую республику, — рассказывает Иван Васильевич. — Так же вышло и с распределением. Отправили меня не домой, в БССР, а в город Новозыбков Брянской области. Это примерно 400 километров от Минска, а от Гомеля и вовсе 60. Начинал молодой врач свой путь в профессию в 1974 году.

— Сначала был простым кардиологом, а затем назначен заместителем главного врача по амбулаторно-поликлинической службе. В 1986 году, как раз на тот момент, когда взорвался Чернобыль, исполнял обязанности главного врача Новозыбковской больницы, — вспоминает Иван Семененков.

врач

Ничего толком не знали…

Теперь это сложно представить, но несколько дней после взрыва люди в Новозыбкове, как и персонал больницы, очень мало знали о произошедшем. Жизнь шла по привычной схеме: дети гуляли на свежем воздухе, бабушки судачили на лавочках, дачники работали в огороде. Тем более, что конец апреля-начало мая выдались теплыми и погожими.

— Мы ничего толком не знали, — говорит доктор. — До нас доходили обрывки противоречивой информации. А потому никто не сеял панику и мало верили в чьи-то домыслы.

Лишь ближе к лету в Новозыбков приехали группы ученых из области медицины, чтобы обследовать местное население.

— Кстати, среди них были иностранцы, в том числе и японские врачи. Они-то и владели основной информацией о воздействии радиации на организм человека.  Как известно, Япония пережила Хиросиму и Нагасаки, — говорит Иван Семененков. — Поскольку мы были принимающей стороной, то обеспечивали для командированных в Новозыбков медиков условия для жизни и работы.

По словам врача, уровень загрязнения в городе, а тем более в районе в направлении станции, колебался от 15 до 60 кюри на квадратный километр. И люди продолжали жить в этих условиях.

— Каждый день бригады врачей выезжали с целью забора крови для ее последующего исследования. Партиями ее отправляли даже в Москву. А позже в городе была открыта лаборатория, которая работает до настоящего времени, — рассказывает ликвидатор. — Нас ученые информировали мало, тем более что и цель у них была — накопить ценные знания, чтобы сформулировать рекомендации для населения.

Первое, что распространили ученые — это изменение привычных правил жизни. Теперь жителям загрязненного региона не рекомендовали долго пребывать на улице, исключить из рациона местную продукцию. Для этого была налажена доставка продуктов из чистых зон.

— В этот период радиация больше всего поражала щитовидную железу, поэтому пациентов консультировали эндокринологи, в том числе и московские специалисты. Однако время было упущено, ведь сразу же после аварии нужно было принимать препараты йода, — рассказывает доктор. — Да что там говорить о чужих, если вся моя семья — жена и двое детей жили в аналогичных условиях. Переехали мы только к концу 80-х. Так что радиации хватило на всех.

Работали, о болезнях не думали

— Когда пошли разговоры об отселении, персоналу нашей больницы предложили варианты переезда. У меня также была возможность выбора. Москва, Питер, Брянск, но сердце рвалось на Родину, — говорит Иван Васильевич. — Так попал в Минскую область, ведь в Минске живут мои сестры. Перед выходом на работу мы с детьми поехали отдохнуть в Браслав, а по дороге свернули в Логойск. Городок приглянулся сразу. Пришел я в больничный двор, а тут терапевтическое отделение строится. И удивительно, что первым, кого я встретил, был главный врач.

Семью медиков, а супруга Ивана Васильевича трудилась дерматовенерологом, тут же пригласили в Логойск. Более того, пообещали квартиру в новом микрорайоне.

логойск

— Год жил в больнице, в отдельной палате, ждал, пока сдадут новый дом, — вспоминает доктор. — Ну и трудился, не думая о болезнях. Родные переехали только пару лет спустя. Тогда из Новозыбкова уехало тысяч тридцать населения. Но многие вернулись домой, забыли про радиацию, про зону отселения. Жизнь, как говорится, продолжается.

Спрашиваю у Ивана Васильевича, неужели человеческий организм в состоянии адаптироваться и к радиационному загрязнению?

— И в этих условиях выживает сильнейший. Люди страшно болели и болеют до сих пор, причем среди тех, кто получил высокие дозы, многие попали в число онкобольных. Десятки тысяч ушли. А кто остался жить в зоне отчуждения, оказались людьми с хорошей генетикой и крепким здоровьем. Но таких единицы. Что касается нас лично, то моя супруга тоже болеет. И ее диагноз связан с Чернобылем. Так что это общая боль, пережив которую человечество должно понять, что атом нужно держать под строгим контролем.

Слушая сердце

Более 15 лет Иван Васильевич Семененков возглавлял Логойскую больницу, выведя ее в число лучших в области. И сейчас он остается в строю, прислушиваясь к биению чужих сердец.

— Жизнь — сложная штука. И очень важно любые невзгоды переживать спокойно, уметь радоваться мелочам, тогда и сердцу будет легче биться, — рассуждает доктор. — Ну а Чернобыль нас всех научил многому, только важно, чтобы вся эта теория оставалась невостребованной.

ЧАЭС
Лента новостей
Загрузить ещё
Информационное агентство «Минская правда»
ул. Б. Хмельницкого, д. 10А Минск Республика Беларусь 220013
Phone: +375 (44) 551-02-59 Phone: +375 (17) 311-16-59