Меню

Лазер, волос и батист. Почему точные прогнозы до сих пор зависят от человеческого глаза и старых приборов

Лазер, волос и батист. Почему точные прогнозы до сих пор зависят от человеческого глаза и старых приборов

Снегопады, морозы, полярное сияние и гололедица – в последние недели погодные явления в топе новостей. Где во всем этом глобальное потепление и почему ИИ не может заменить человека на метеостанции? Журналисты «МП» провели рабочий день с инженером-агрометеорологом Еленой Авраменко на агрометеорологической станции Самохваловичи и техником-метеорологом Павлом Купрацевичем на метеорологической станции Минск.

«Что мне снег, что мне зной, что мне дождик проливной» – для них слова из детской песни вполне могли бы быть девизом. Ливень, жара или мороз, неважно: каждые три часа, днем и ночью, Павел выходит на площадку, где установлены гидрометеорологические приборы и оборудование, чтобы провести наблюдения и затем передать их результаты в закодированной форме в Белгидромет.

Станция Минск расположена в черте города, но здесь совсем не ощущаешь себя в столице: кругом лес, простор и небо. Метеоролог признается: именно эта атмосфера, тишина, спокойствие и единение с природой его и привлекают. Хотя Павел отнюдь не лирик, образование, получаемое им в БГУ, скорее, ближе к физике.

Всего в Беларуси на начало года работают 74 метеорологические станции, в Минской области их 13, а также 29 гидрологических постов.

Если вдуматься, прогноз погоды нужен не столько для комфортного выбора одежды и подготовки зонтика (или валенок), сколько для нашей безопасности. Если на станции обнаружены гололедно-изморозевые явления, летит сообщение дорожным службам, если ветер будет крепчать, сотрудники МЧС усиливают бдительность. Людям с проблемами со здоровьем порой жизненно необходимо знать, что будет усиливаться жара, а водителям — что ухудшится видимость.

На метеорологической площадке оборудование, кстати, самое топовое – белорусского и финского производства. Однако с современными лазерными приборами для измерения высоты облачности и дальности видимости соседствуют старый добрый термометр с гигрометром, как запасные средства измерений на случай перебоев с электроэнергией. В гигрометре, кстати, до сих пор используется человеческий волос, а на резервуар одного из термометров повязан батист.

– В Беларуси все станции автоматизированы, благодаря чему данные наблюдений по большинству метеорологических параметров собираются и обрабатываются автоматически, – обращает внимание Павел. – А раньше наблюдатель выходил на площадку за 20 минут до метеорологического срока и снимал показания с приборов. Нужно было в книжку записать результаты измерений, поправки внести, все это вручную посчитать. Было намного дольше и трудозатратнее.

Человеческий фактор в прогнозе

И температуру воздуха, и высоту снежного покрова, конечно, можно измерять автоматически. Но наблюдения за формами и видами облаков, гололедно-изморозевыми отложениями, состоянием снежного покрова и т. д. техник-метеоролог проводит исключительно визуально, так же, как определяет основные характеристики наиболее важных атмосферных явлений. А если электричество пропадет? Все равно без человека, который обойдет площадку ногами и запишет показания, мы не получим завтрашний прогноз погоды. Небольшой спойлер: Павел сам пользуется прогнозом с сайта pogoda.by и с корпоративной гордостью говорит, что недавний сильный снегопад Белгидромет предсказал с точностью до часа.

– На долгие сроки прогнозировать сложнее, потому что атмосфера – это такая среда, в которой воздушные процессы, турбулентность… Все очень быстро меняется. Спокойно можете доверять прогнозу на сутки-трое, он оправдывается на 95–97%, – заверяет метеоролог.

Говорят, для тех, кто плохо учился в школе, этот мир полон магии. Павел с научной точки зрения легко объясняет тот факт, что многие народные приметы срабатывают и в XXI веке:

– Если зимой солнце на закате красное, то будет мороз. Срабатывает? Ну конечно. Но это не то, что приметы, это просто физика.

Пытаюсь подловить Павла очередной теорией заговора, мол, все говорят про глобальное потепление, а тут нате вам, белорусы, циклон «Улли». Но специалиста не проведешь:

– По наблюдениям за среднегодовой, среднемесячной температурой фиксируется очень большое превышение климатической нормы. Климатическая норма – это средняя температура за предыдущие 30 лет. И многие говорят о глобальном потеплении. Потому что, действительно, даже чисто субъективно зимы стали теплее. «Улли» – это исключение из общей тенденции.

Метеоролог vs синоптик

Метеорологи проводят измерения метеорологических параметров и наблюдают за фактическим изменением погоды. Синоптики на основе обобщенной информации с помощью разных методов, в том числе с использованием компьютерных программ и численных моделей прогнозов, создают прогноз погоды.

Тепло ли тебе, пшеница?

Буквально минувшим летом кое-кто возмущался: бульбу нашу, дескать, все повывезли за границу, самим мало, яблок своих дефицит, одни польские… Ну и все в том же духе. А как фермеры спасали от возвратных заморозков абрикосы? А как картошку поливали?

Минимизировать последствия неблагоприятных погодных условий, как пишут в официальных отчетах, помогают сотрудники агрометеорологических станций. Забегая вперед: в этом году сценарий очень перспективный.

– Наблюдения за сельскохозяйственными культурами проводим на полевых участках ближайшего хозяйства. Сейчас, в зимний период, за озимым рапсом и озимой пшеницей. То есть это наш будущий хлеб. Чувствуют они себя хорошо. Низкие температуры сейчас на них не влияют благодаря достаточно высокому снежному покрову, – знакомит с тонкостями работы инженер-агрометеоролог Елена Авраменко (Самохваловичи).

Отмечаю про себя, что советы старших поколений забрасывать особо нежные растения в саду и на огороде снегом основываются, опять-таки, на науке.

Между тем Елена Авраменко демонстрирует, как агрометеорологи узнают глубину промерзания почвы. Мерзлотомер представляет собой гибкую трубку, наполненную дистиллированной водой. Так вот, тут измерения проводятся лишь вручную: только наощупь можно понять, где еще жидкость, а где уже лед. Итак, почва промерзла на 22 см, что очень даже благоприятно для зимующих в ней растений. 

С другой стороны, температуру на глубине трех сантиметров (там, где находятся узел кущения озимых зерновых и корневая шейка трав) Елене не приходится измерять руками. Да особо и не подкопаешь под наметенные сугробы… Для этой процедуры есть специальные бесконтактные датчики – вполне современная беспроводная технология.

Дважды за зиму агрометеорологи изымают из полевого участка монолит с образцами зимующих культур (в этот раз для вырубания почвы пришлось использовать топоры), проводят отращивание и определяют их жизнеспособность. А по весне специалисты будут собирать «букеты» из веточек плодовых деревьев – не для красоты, разумеется, а чтобы понять, как зима сказалась на яблонях-черешнях.

Ну и возвращаясь к вопросу об «Улли» – за двадцать лет на агрометеорологической станции Елена и не такое повидала. Да и от мамы, которая работала здесь же, в свое время историй наслушалась. Так вот нынешние снегопады и мороз для сельского хозяйства очень даже хороши. И чеснок на грядках уцелел, уверяет Елена, и розам тепло. А если серьезно, вообще нынешняя зима означает гораздо больше – будет хороший урожай в целом. Может, хоть в этом году обойдемся без «битв».

Лента новостей
Загрузить ещё
Файлы cookie
Информационное агентство "Минская правда" использует на своём сайте анонимные данные, передаваемые с помощью файлов cookie.
Информационное агентство «Минская правда»
ул. Б. Хмельницкого, д. 10А Минск Республика Беларусь 220013
Phone: +375 (44) 551-02-59 Phone: +375 (17) 311-16-59