Лучший в Европе! Артисты Белгосцирка о секретах хорошего представления и опасностях на манеже

Правда ли, что Белорусский цирк лучший в Европе? Кого легче развеселить, ребенка или взрослого? Об этом и не только «МП» рассказал дуэт «Crazy Kids».
— Цирк — это только для детей?
Даниил Минкевич:
— Я думаю, что нет. В современном мире, как и раньше, цирк — это что-то семейное. Там есть что посмотреть и папам, и мамам, и детям.
Наталья Суворова:
— Взрослым вспомнить детство никогда не помешает.
Даниил Минкевич:
— Взрослые — это же, по сути, дети. Потому что каждый взрослый внутри остается ребенком. Достать, зацепить это детское нутро, чтобы человек уже в солидном возрасте с огромным грузом своих проблем, тяжестей, почувствовал себя ребенком — это одна из главных миссий нашей профессии.

— А как сделать так, чтобы улыбнулся и человек, которому три года и, скажем, человек, которому 63? У этих людей разный жизненный опыт.
Даниил Минкевич:
— Наш юмор понятен и детям, и взрослым — людям любого возраста. И это самое главное. Потому что в этот момент мы в гармонии с публикой и этим самым берем зал.
— А что проще — через юмор поднять детей до уровня взрослого или взрослого вернуть в детство?
Наталья Суворова:
— Я думаю, все-таки первое.
Даниил Минкевич:
— Да. В какой-то момент ты детей даже развиваешь: работаешь с ними, учишь чему-то.
Наталья Суворова:
— Часто ребенку нравится, когда ты общаешься на уровне, не воспринимая его как маленького.
Даниил Минкевич:
— И дети приходят в восторг, что взрослый дядя ведет себя как маленький ребенок. Это еще более смешно.
Со взрослыми, конечно, тоже идет большая работа. Мы в первую очередь ставим акцент на взрослого человека. Взрослого вернуть в детство — это большой труд. Не многие поддаются. Многие приходят расслабиться, посмотреть, что это такое, а тут выходим мы и начинаем возвращать их в детство. Ну-ка, вспоминайте, как вы катались в детстве на санках!
— А что такое хорошее цирковое представление для вас?
Даниил Минкевич:
— Я считаю, что это качественный хороший дивертисмент с великолепным аттракционом. Это могут быть тигры, это может быть, как в новой программе Белгосцирка, мотокаскадеры из Бразилии. Это уникальный номер. Три мотоциклиста ездят в сфере, выполняют опасные для жизни трюки. Это стоит увидеть: гаснет свет и они ездят в полной темноте. Это, наверное, самый опасный трюк в этом аттракционе. Конечно, в программе классического цирка обязаны быть животные. Красивые грациозные номера, воздушные гимнасты, канатоходцы и, конечно, клоуны. Куда без них? (смеется).
— Что для вас самое важное, интересное при подготовке номера?
Даниил Минкевич:
— Самый настоящий цирк — он за кулисами. Эти переезды, гастроли, сбор и разбор реквизита. Ну и, конечно, создание новых номеров. Начинается все с идеи. Но именно ее нужно найти. Мы находим идею с разных моментов. Мы можем ее увидеть на улице, взять фрагмент из фильма, придумать. И мы садимся с партнером, начинаем обсуждать, доделывать. Потом уже с режиссером конструируем все это, выставляем, показываем. И если это одобряют — приступаем к работе.

— Как отличается представление и его восприятие вами в своем родном цирке и где-то на гастролях?
Наталья Суворова:
— В родном цирке всегда работать приятно.
Даниил Минкевич:
— Все же дома хорошо. Мы работали в Российской Федерации, в Азии. Мы проехали Казахстан, Узбекистан, Таджикистан. Конечно, есть отличия. Разный зрительский менталитет. И воспринимается все совершенно по-разному в каждой стране. Для каждой страны ты делаешь что-то свое, чтобы был понятен юмор. Обычно мы приезжали в ту или иную страну и в свободное время, пока идет подготовка программы, мы изучали местный юмор. И от этого уже формировали репертуар. Репертуар у нас очень даже международный. Где мы его ни показывали — смешно всем. Но все равно, такие маленькие шутки, как местная затравочка, — проходят очень хорошо. Поэтому в нашей профессии их обязательно надо находить.
— А где вас принимали с особым теплом?
Даниил Минкевич:
— Ну, конечно, дома — в Минске. Во-первых, у нас лучший цирк Европы. Он находится в высоком положении. Он самый технологичный. У нас пять манежей, которые меняются. В Минске, конечно, принимают очень хорошо. Я скажу, что клоунов принимают отлично. Потому что клоуны — это мост в детство.
Мы работали в Тверском государственном цирке, было смешно наблюдать, как взрослые солидные мужчины смеются как дети. После представления у нас всегда была фотосессия со зрителями, очень много людей стояли в очереди сфотографироваться с нами. Говорили, насколько мы перенесли их в детство — эти эмоции не передать.
Наталья Суворова:
— Очень много теплых слов говорят. Это приятно. И мы знаем, что мы не зря занимаемся этой профессией.
— Вам приходится работать с коллегами разных цирковых жанров. С кем тяжелее?
Наталья Суворова:
— Со всеми не сложно. (Смеется)
Даниил Минкевич:
— У нас нет конкуренции, нет борьбы с артистами других жанров. Ведь мы являемся связующим звеном всей программы. С нами невыгодно не дружить, потому что тогда вы клетку с тигром будете убирать не на наших репризах. (Смеется).
— На вашем профессиональном сленге вы, клоуны, называетесь «ковёрные». Почему именно это направление выбрали?
Наталья Суворова:
— Свою работу в цирке я начинала как воздушный гимнаст и артист оригинального жанра. А к профессии ковёрного я случайно пришла. Мне предложили контракт. Сначала было немного страшно — вообще не мое! А потом втянулась. (Смеется). И уже лет 20 работаю.
Даниил Минкевич:
— У меня все было попроще. Я с детства, благодаря родителям, был погружен в цирк. И я в неосознанном еще возрасте понял, что хочу быть тем самым смешным человеком в цирке. Хотя изначально, лет до 12-13, я мечтал стать дрессировщиком хищников. Но клоунада переборола. И мелкими шагами я шел к своей главной заветной мечте. Потому что работать в Белгосцирке я мечтал с 5 лет. С этого возраста меня родители возили сюда на каждый сезон представления. Я мечтал, что стану артистом Белгосцирка — самого лучшего цирка в Европе.
— Клоуны всегда запоминаются своими образами. Как вы выбирали свой?
Даниил Минкевич:
— Была долгая работа, это не сразу произошло. Многие клоуны свои образы очень долго ищут. Отчасти здесь работа художника-дизайнера цирка Екатерины Билан. Это она создатель наших клоунских образов. Мы их придумали, но благодаря ей появился рисунок, костюмы. А костюмы у клоунов — самая главная часть.
Наталья Суворова:
— Мы в первую очередь оттолкнулись от эскизов. Она предложила, нам понравилось.
— В каком клоунском жанре вы работаете?
Даниил Минкевич:
— Как нам объяснил очень хороший режиссер клоунады, мы создали современную классику, как назвали ее многие журналисты на наших заграничных гастролях. Что это значит? Мы работаем в классическом жанре клоунады, которая сейчас, к сожалению, сейчас мало показывается в цирке (это те же Никулин, Шуйдин и другие). Но при этом наша клоунада не та, что была в то время. Потому что сейчас она была бы не смешной. И так получилась, что мы с Наташей переделали ту клоунаду на современный лад. И зрителей это настолько зацепило! Потому что взрослый видит цирк своего детства. Во-вторых, мы запоминаемся потому, что мы выбиваемся из ряда современных клоунов. У нас есть своя изюминка, свой характер.
Наталья Суворова:
— Сейчас есть модная тенденция — заводить зал, как шоумен. А мы все-таки сохраняем контекст реприз того времени и подаем это в современном варианте.
Даниил Минкевич:
— Как говорится, классика никогда не умрет.
— А у ковёрных есть какой-то реквизит кроме образа, грима?
Наталья Суворова:
— Конечно! Разнообразный. И иллюзионный реквизит, и обручи, и кубики, и жонгляж и так далее. Главное — владеть этим хорошо.
Даниил Минкевич:
— Бывает мы даже бутафорский реквизит заказываем. Например, гигантский фотоаппарат, большую булавку. Дети очень смеются. И мы доказываем, что, если правильно подать какие-то вещи в современном ключе — это будет смешно.
— Мы все знаем, что цирк это не только красиво и ярко, но и связан с травматичностью. А у ковёрных есть какая-то опасность в работе?

Даниил Минкевич:
— Конечно, она присутствует. Мы делаем и кульбиты, и разные трюки, сложные падения. Иногда идет такой сильный кураж, что ты можешь сделать что-то неправильно.
Наталья Суворова:
— Например, мы делаем баланс на катушке. Это сложно и в любой момент может закончиться переломом руки.
— А профессия клоуна насколько продолжительна?
Наталья Суворова:
— Ну вот заслуженному артисту России и Советского Союза Евгению Майхровскому больше 80 лет. Знаменитый клоун Май работает до сих. Он выходит в баланс, делает переход по большой вертикальной лестнице и спускается с нее. Это шикарно!
Рекомендуем
